Events June 01/06 to 15/06
[agendajune1]




Calendar June
01/06 to 15/06

All information can be found by clicking on links,
names and images!

The Aude offers many, many events. Festivals, concerts, parades, expositions and events are organised throughout the country in every season. In summer, there's a wealth of dance, music and theatre festivals; autumn is the time for art and culture, and the Christmas markets bring warmth to cold winter months. The largest national event is celebrated every year on 14 July: Quatorze Juillet.  Here, you'll find an overview of the annual events that are celebrated during the month of your visit.
 
Château l'Hospitalet

Route de Narbonne Plage Départementale 168
11100 NARBONNE
Phone +33 4.68.45.28.50

Email -
chateau.hotel@gerard-bertrand.com

Website -
www.chateau-hospitalet.com
03 June - from 20h00

LES VENDREDIS JAZZ: GEAD MULHERAN & CHRISTOPHE LEBRETON

After having shown on national and international scenes with his Sinatra Show accompanied by the big band brass, GEAD Mulheran occurs more intimate training for a new and friendly show where the fusion of original and standard compositions is perfectly successful. Gead Mulheran (Vocals, Guitar) - Christophe Lebreton (Piano).
 Rates, Methods of payment
 Basic rate:
 49.00 €
 
Complexe d'Animation Culturelle

5 Chemin des Clergues 
11120 GINESTAS
Phone +33 4.68.46.12.06

Email -
mjc@ginestas.fr

Website -
www.ginestas.fr
03 June - from 21h00

LA TEMPORA 2016 - TOULOUSE CON TOUR

Yvan Cujious, singer, pianist, trumpeter, word player quirky humor, is the initiative of Toulouse Con Tour show in tribute to his city. The militant poetry magyd cherfi (Zebda), the elegant romanticism of Art Mengo and shifted fancy Yvan Cujious take the stage for fun in the Toulouse song. Accompanied by accordionist and percussionist Laurent Derache Franck Camerlynck, the three buddies get together and chambrent, during a show in Toulouse accents. Over the songs, artists interpret the stories Toulouse: rough like brick, scented like violet or spicy sun ... From Claude Nougaro to Juliet, Carlos Gardel Pierre Perret, Nino Ferrer, through Cabrel or The Fabulous Trobadors, the three accomplices and musicians entertained the Toulouse song by their innovative occasions, sometimes modest, sometimes exuberant.
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Eglise Saint Vincent
Rue du docteur Albert Tomay
11000 CARCASSONNE
Phone +33 4.68.10.24.30

Email -
accueil@carcassonne-tourisme.com

Website -
www.tourisme-carcassonne.fr
03 June - from 20h30

REQUIEM DE MOZART

The choir and soloists of Prague Philharmonic Orchestra of the Czech Republic between mystery and beauty.
 Rates, Methods of payment
Basic rate: 30.00 €
Group rate: 27.00 €
 
 
Musée du Quercorb
16 Rue Barry du Lion
11230 PUIVERT
Phone +33 4.68.20.80.98

Email -
museeduquercorb@orange.fr

Website -
www.museequercorb.com
04 - 11 - 18 June - From 10h00 to 12h30

STAGE DE FABRICATION D'UN VITRAIL

Stage de fabrication du vitrail: 3 jours pour fabriquer de A à Z un vitrail en motif simple et verre coloré. Les samedis 4/11/18 juin.
Au Musée du Quercorb.
 Rates, Methods of payment
Basic rate: 111.00 €
 
 
 
Parc des Figueres
11700 CAPENDU
Phone +33 4.68.79.73.98

Email -
lechai@piemont-alaric.fr

Website -
www.piemont-alaric.fr
04 June - from 19h00

LO BARRUT

Occitan polyphonies
At 19h, in the green park of Figueres, the Community of Municipalities of Piedmont Alaric invites you to a participatory picnic with for only watchword sharing: everyone brings a dish, whether sweet or savory, in which will peck curious and greedy. All accompanied by the wines of wine growers partners of the cultural season. The friendly atmosphere will be provided by the nine young singers Lo Barrut. It is with strength and freshness that this training is part of the movement of new polyphony Occitan, through a wholly comprised of original compositions directory. To complete the evening, the Association Cap Arc-en-ciel propose at 19h, games and entertainment for children (+ 3 years) free.
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Stade Municipal

11610 VENTENAC-CABARDES
Mobile +33 7.50.39.83.05

Email -
contact@tourisme-cabardes.fr

Website -
www.tourisme-cabardes.fr
04 June to 5 June - from 10h00

3EME FETE DU CHEVAL ET DU TERROIR

Equestrian hike, cassoulet evening hosted by Duo Calysta.
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Hameau de Coneze

Route de Pomas
11250 COUFFOULENS
Phone +33 4.68.72.30.55

Email -
theatredanslesvignes@orange.fr

Website -
www.letheatredanslesvignes.fr
04 June - from 20h30
05 June - from 17h00
11 June - from 20h30
12 June - from 17h00
 

JE T'ECRIS DE CARCASSONNE, 1919-1939

As part of the theater season 2015/2016 in the vineyards Creation Co. June 88 / Theatre in Vignes. JE ECRIS CARCASSONNE, 1919-1939, according to Claude Marti, at the Theatre in the Vines, the Company June 88. In 2013, the theatrical transposition "I write to you from Carcassonne" from 1905 to 1913 met with a wide audience. Today, under the direction of Michèle Heydorff few young professional actors and a slew of fans will embark on this new story, that of the interwar period. The characters who live this story, theirs, the record, are caught in the vortex of the great history. It's popular theater that speaks of those crazy years, memory luggage Carcassonne changing!
 Rates, Methods of payment
Basic rate: 17.00 €
Rate children:
7.00 €
 
Salle Rouge

2 Avenue Maître Hubert Mouly
11100 NARBONNE
Phone +33 4.68.90.90.20

Email -
letheatre@letheatre-narbonne.com

Website -
www.letheatre-narbonne.com
04 June - from 20h45

LE THEATRE SCENE NATIONALE

Student of Maurice Béjart, founder, director and choreographer of the prestigious Ballet de la Comunidad de Madrid, Víctor Ullate shows how the Spanish passion can tame the classic academicism. This unexpected marriage sign a style, a true fact of grace and temperament. The dance of wind and fire: Air transcription of the cultural roots of Spain. Bolero is the new creation of Víctor Ullate, a choreography inspired by the famous musical work composed by Maurice Ravel in 1928. The Spanish choreographer proposes a rereading located in the twenties as a homage to ballets of the time. A bolero Cuban-inspired, sensual and carnal ... The evening program will be complemented by three of the greatest works of the Ballet of Madrid: Jaleos? Neoclassical ballet with music by Luis Delgado? After you ?, tribute to Maurice Béjart to the tune of Symphony No. 7 Beethoven? Very ?, three dancers worn by three works of Beethoven.
 Rates, Methods of payment
 Basic rate: 27.00 €
 
 
Salle des fêtes Belcaire

Lac de Belcaire
11340 BELCAIRE
Phone1 +33 4.68.20.39.84
Phone2 +33 5.63.59.28.54
Mobile +33 6.79.64.13.76

Email -
contact@sportenpaysdesault.fr

Website -
www.sportenpaysdesault.fr
05 June - from 08h30

TRAIL DU PAYS DE SAULT

12 th edition of the Sault Trail. Two courses of 30 km and 18 km in a 95% loop on trails in the forest. With hilly climb (elevation 1600 m and 1100 m +). This is a kind race taking place exclusively in a natural setting: marked trails and forest roads. The peculiarity of this form of testing is the importance of the vertical drop, length of the course and the autonomous nature of the material supply runners.
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Village des Pitchouns

Place Achille Laugé
11240 CAILHAU
Phone +33 7.52.03.30.48

Email -

Website -
wwww.festimomes-cailhau.eklablog.com
04 June to 05 June 

FESTI'MOMES 2016

Bearings and drum din ... To the delight of children and their parents, Festi'Mômes, the young public festival for all the family, returns to Cailhau. 8 shows in two days, various animations in the four corners of the village: the 3rd edition of Festi'Mômes'll meet you Saturday, June 4 and Sunday, June 5 for a thunderous Weekend to live intensely ... Clowns, puppeteers, musicians, acrobats, storytellers, acrobats will give appointment in Cailhau for this magical moment with one goal: amaze, amuse, to dream and waddle, small spectators and old. Our idea is to offer all children a range of activities with which each consist his day, a live performance of key, a hint of artistic workshop and a ride on inflatable castles to digest all that !!!
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Départ Porte Narbonnaise

le Stade Domec
11000 CARCASSONNE
Phone +33 4.68.45.28.50

Email -

Website -
www.marathoncarcassonne.com
05 June - from 08h30  

CARCASSONNE MARATHON

A unique sports event drawn on exceptional sites. Run over two exceptional site listed as World Heritage by UNESCO, the medieval city and the Canal du Midi. A starting line inserted entre les two walls of the fortified city, was crossing the narrow streets of Throughout the so-called Bastide Saint-Louis, the crossing of the Aude on the Old Bridge ... .. So many spectacular sitesare crossed by the runners.
 Rates, Methods of payment
 Basic rate:
 45.00 €
 
Maison du Banquet et des Generations

Abbaye de Lagrasse
11220 LAGRASSE
Phone +33 4.68.32.63.89

Email -
lamaisondubanquet@orange.fr

Website -
www.lamaisondubanquet.fr
04 June to 05 June

RENCONTRES AUTOUR DE LA REVUE LES TEMPS MODERNES

Dating around the magazine Les Temps Modernes and its director, film director Claude Lanzmann.
 Rates, Methods of payment
 -
 
Village

11160 TRAUSSE
Phone +33 4.68.24.71.01

Email -

Website -
www.carcassonne-agglo.fr
05 June - from 09h00 to 17h00

FETE DE LA CERISE DU PAYS CATHARE

"Assiettes Gourmandes" by local producers with sausages, locally produced meat, bread, pain d'épice, cookies, goat cheeses, honey, ice creams, cherries... Musical animation, free walks with donkeys, visit of a traditional farm...
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Domaine de Bonnafous

Entrée sur la D611
11360 VILLESEQUE-DES-CORBIERES
Phone +33 4.68.43.36.57
Mobile +33 6.42.71.27.93

Email -
journee.bio@orange.fr

Website -
wwww.cdt11.media.tourinsoft.eu
05 June - from 09h00 to 18h30

JOURNEE BIO DES CORBIERES

Stands of organic producers and crafts, lectures, animations, music
09:00: Open to the public
10:00: "Organic or not organic meat, why" conference by Marie Paule Nougaret;
11:45: free aperitif - wine tasting of local producers - Release of pigeons;
14:00: "Le Jardin écologique" lecture by Helen Hollard;
15:30: "Échappées sauvages" entertainment for children with the group "Les Baladins du Rire";
at 17:30 raffle draw
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Abbaye de Fontfroide

RD 613
11100 NARBONNE
Phone +33 4.68.45.11.08

Email -
info@fontfroide.com

Website -
www.fontfroide.com
04 June to 05 June - from 10h00 to 18h00

RENDEZ-VOUS AUX JARDINS DE FONTFROIDE ET LES VIEUX METIERS D'ANTAN

"Rendez-vous aux jardins" (Visit the Gardens) is an event organized by the Ministry of Culture aimed to honor private or public gardens. Fontfroide participate in this event by organizing musical entertainment in its terraced gardens.
 Rates, Methods of payment
 Basic rate:
 7.00 €
Rate children:
3.00 €
 
Office de Tourisme de Gruissan

80 Boulevard Pech Maynaud
11430 GRUISSAN
Phone +33 4.68.49.09.00

Email -
office.tourisme@gruissan-mediterranee.com

Website -
www.gruissan-mediterranee.com
03 June to 05 June

WEEK-END EVASION

Et si ce week-end on partait à la découverte des activités de Gruissan GRATUITEMENT ? Il y en a pour tous les goûts, les âges et les niveaux : minigolf, VTT, escalade, accrobranche, jet-ski, stand-up paddle, canoë, randonnée à cheval, balade en gyropode, aqua bike, gym nature (reprenez votre souffle !)... Seul, en couple ou en famille, Gruissan vous offrira ses charmes naturels qui feront de votre visite un souvenir exceptionnel ! Rendez-vous les 4 et 5 juin à l'Office de Tourisme à partir de 8h30 pour retirer les tickets, à raison de 2 activités par jour et par personne présente ce jour-là.
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Château l'Hospitalet

Route de Narbonne Plage Départementale 168
11100 NARBONNE
Phone +33 4.68.45.28.50

Email -
chateau.hotel@gerard-bertrand.com

Website -
www.chateau-hospitalet.com
10 June - from 20h00

LES VENDREDIS JAZZ : CARRE D'AS QUARTET

Partageant la scène nationale et internationale depuis de nombreuses années, la réunion de ces quatre musiciens de renom est devenue une évidence. Avec une formidable énergie, ils privilégient avant tout la mélodie et le "groove" au travers de compositions personnelles et de standards réadaptés. Ces quatre artistes de grand talent vous proposent un moment musical d'exception ! Jean Michel Cabrol (Sax ténor, Flute) - Dominique Rieux (Trompette, Bugle) - Thierry Ollé (Orgue Hammond) - André Neufert (Batterie),
 Rates, Methods of payment
 Basic rate:
 49.00 €
 
Village

11290 MONTREAL
Phone +33 4.68.76.20.05
Mobile +33 6.40.93.98.35

Email -
montrealMM15@gmail.com

Website -
www.lesphacocheres.com
10 June to 11 June

BANDAS EN MALEPERE

15ème édition de ce festival de bandas, un week-end festif et de partage autour de cette passion musicale. Restauration et buvette sur place.
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Château Saint Jacques d'Albas

Le Bas
11800 LAURE-MINERVOIS
Phone +33 4.68.78.24.82

Email -
pyc.jumping@orange.fr

Website -
www.chateaustjacques.com
10 June - from 18h00
12 June - from 18h00


FESTIVAL MUSIQUES EN MINERVOIS

"Romantic portraits" (10 June)
- Brahms, Schumann
- François Chaplin - piano.
- Pierre Gemisson - la clarinette.
- Ophélie Gaillard - violoncelle.

«La Musique française et les vins» (12 June)
Marie-Josèphe Jude, piano
Au programme : Beethoven, Ravel, Ginastera
Ce concert sera suivi d'un buffet de clôture.
 Rates, Methods of payment
 Basic rate:  25.00 €

Rates, Methods of payment
 Basic rate:  20.00 €
 
Hippodrome de la Fajeolle

Route de Montredon
11000 CARCASSONNE
Phone +33 6.86.86.26.98

Email -
info@chateaustjacques.com

Website -
11 June to 12 June - From 11h00 to 18h00

EQUIAUDE HORSE FESTIVAL

Five hour long Equestrian Rally ending with a parade in Carcassonne. Appointment Friday (picnic lunch) or Saturday morning at the racetrack of Fajeolle. Start of the walk on Saturday morning from 9 AM for a 5 hour loop. Lunch at Lake Cavayère. In the afternoon departure towards Palaja, Cazilhac and Carcassonne.
Gathering of all riders in the late afternoon at 17:30 at the medieval city for the start of the parade in town. At 18:00 the riders leave the moat of the city to go down to the chapel st Gimer, where they await the teams that come the way of the English, to borrow the old bridge all set to join the Bastide..
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Eglise de Montseret

11200 MONTSERET
Phone +33 4.68.27.03.35

Email -
dominique.grimault@ccrlcm.fr

Website -
www.ccrlcm.fr
11 June - from 18h00
12 June - from 17h00


ANTOINETTE TRIO

Julie Audouin / Tony Leite / Arnaud Rouanet
Le trio Antoinette doit sa richesse aux parcours très complémentaires de ses musiciens : entre les prix de conservatoire (Toulouse et Paris) de Julie Audouin, le prix de Jazz migration 2010 d'Arnaud Rouanet et les nombreux spectacles vivants créés par Antoine Leite, tous les ingrédients sont là pour une aventure originale. L'aboutissement de leur travail se traduit par un carrefour des genres, une richesse esthétique infinie et une approche singulière de la créolisation.
 Rates, Methods of payment
 Basic rate:
 3.00 €
 
Chapelle Saint-Martin de Surzac

11700 CAPENDU
Phone +33 4.68.79.29.10

Email -
trobartproductions@wanadoo.fr

Website -
www.festival-troubadoursartroman.fr
11 June - from 18h00

LES TROUBADOURS CHANTENT L'ART ROMAN - TRIO GHAETTA

Ce festival itinérant réunira pour la onzième année consécutive les belles notes et les belles pierres en proposant des concerts dans les plus beaux édifices médiévaux du territoire régional. Le trio Ghaetta souhaite faire apprécier à ses spectateurs l'acoustique des architectures romanes en valorisant les timbres des instruments et des voix dans un programme qui tend à équilibrer pièces chantées et pièces instrumentales et mettant l'accent sur la diversité de ces musiques trop méconnues qui alternent les moments de pur recueillement à d'autres plus vifs et plus rythmés. Les trois musiciens du trio Ghaetta proposent au public une rencontre musicale autour des Cantigas de Santa Maria, chansons du XIIIe à caractère religieux, écrites en galego-portugais et qui racontent les interventions miraculeuses de la Vierge Marie pour tirer les pèlerins de Saint-Jacques-de-Compostelle des mauvais pas dans lesquels ils se trouvaient.
 Rates, Methods of payment
 Basic rate:  10.00 €
 
Village

11160 VILLENEUVE-MINERVOIS
Phone +33 4.68.78.54.34

Email -

Website -
www.villeneuve-minervois.com
12 June - from 09h00

FETE DE LA CHASSE ET DE LA NATURE

All day: exhibitors, dog demonstration, boar shooting simulator (laser shot).
10:00 am: Divine service of St. Hubert accompanied by "Les Eches de l'Eustrique".
Buvette and restaurant on site.
 Rates, Methods of payment
 Free admission



All information can be found by clicking on links, names and images!



Bon voyage!

Reviews
Manufacturers
Languages
Dutch English
Manufacturer Info
Other products
Share Product
Share via E-Mail Share on Facebook Share on Twitter Share on Google Buzz Share on Digg
Quick Find
 
Category:

Manufacturer:


Use keywords to find the product you are looking for.
Advanced Search
Copyright © 2014 Ode aan Aude Powered by Arends Web Design