Agenda Augustus 16/08 t/m 31/08
[agendaaug2]




Kalender Augustus
15/08 t/m 31/08

Alle informatie vindt u door op de links
(namen, foto's) te klikken!

Evenementen in de Aude zijn talrijk. Het hele jaar door worden er festivals, markten, concerten, exposities en andere evenementen door het hele land georganiseerd. De zomer telt tientallen dans-, muziek- en theaterfestivals, in het najaar ligt de nadruk op kunst en cultuur en in de winter draait alles om de gezellige kerstmarkten. Op 14 Juli vindt het grootste nationale evenement van het jaar plaats; Quatorse Juillet. In het onderstaande overzicht ziet u welke evementen jaarlijks plaats vinden in de maand van uw bezoek.
 
Village
11220 MONTLAUR
Phone +33 9.75.58.02.07
Mobile +33 6.08.26.88.10

Email -
communication@mairie-carcassonne.frr

Website -
www.carcassonne-agglo.fr
15 August - From 10h00 to 00h00
FETE DU VIN - MONTLAUR

Une journée d'anmiations autour des vins des Corbières ! Après l'inauguration officielle à 11h, et l'apéritif offert par la Mairie, repas champêtre organisé par les producteurs locaux (agneau grillé et poulet fermier, pâtes fraîches des Corbières... Tout au long de la journée : vide-greniers, kermesse, marché de producteurs, animations diverses...
A 15 H : balade vigneronne à la découverte du vignoble des Corbières.
A 20 H : Boeuf à la broche, puis animation musicale.
 Rates, Methods of payment
Free admission

 
 
Village

11270 FANJEAUX
Phone1 +33 4.68.24 75 45
Phone2 +33 4.68.24 70 01

Email -
accueil@lauragaistourisme.fr

Website -
www.lauragais-tourisme.fr
16 August - from 17h00

FETE VOTIVE DE LA SAINT ROCH

17:00: Procession des reliques conservées en l'église paroissiale. Un défilé historico religieux dans le village, où les participants sont costumés en fonction de l'époque dans laquelle vivait le saint dont ils suivent la relique.
18:00: Messe en occitan et dépôt de gerbes au Monument aux Morts. Cette année sera marquée par la présence d'habitants de Thuin en Belgique, ville "entre Sambre et Meuse" qui fête également saint Roch. Une quarantaine de personnes défileront en costume du second Empire aux côtés des fanjuvéens.
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Espace Henry de Monfreid
11370 LEUCATE
Mobile +33 6.47.17.39.06

Email -
info@leucate.net

Website -
www.notesdecume.waibe.fr
17 to 26 August - From 21h00  

NOTES D'ECUME

9ème Festival de musique Classique & Jazz Direction artistique : Lionel TORRA Directeur du festival : Alain SAMSON La neuvième édition du Festival Notes d'écume se tiendra du 17 au 26 août 2017, à Leucate ! Programme :
17/8 - Perrine Madoeuf et Janis Apeinis
18/8 - Julien Martineau
19/8 - Quatuor Zahir
24/8 - Jean-François Zygel
25/8 - Trio issu de Ensemble Bis Repetita
26/8 - Claude Roubichou, John Lepoultier et le Quintette Pamina
 Rates, Methods of payment
Basic rate:
 15.00 €

 
 
 
Quai de la Cybèle
11400 CASTELNAUDARY
Phone +33 4.68.60.03.69

Email -
mda@ville-castelnaudary.fr

Website -
www.ville-castelnaudary.fr
17 August - From 21h00  

JAZZ IN CYBELE - SHEIK OF SWING

Concert de "Jazz Oc", organisé par la Ville de Castelnaudary. Fondée il y a plus de trente ans, "Jazz Oc" est une formation dans la plus pure tradition du New Orléans et du swing. Basée sur l'interprétation des plus grands standards, leur prestation vous fera revivre dan leur authenticité les oeuvres de Sydney Bechet, Louis Armstrong, Duke Ellington ou encore Count Basie. De la pure magie !
 Rates, Methods of payment
Free admission
 
 
 
Château d'Aguilar
11350 TUCHAN
Phone +33 4.68.45.51.00
Fax +33 4.68.45.49.97
Mobile +33 6.80.41.21.94

Email -
chateaudaguilar@tuchan.fr

Website -
www.tuchan.fr
16 August - From 10h00 to 17h00

ANIMATIONS MEDIEVALES AU CHATEAU D'AGUILAR - TUCHAN

Animations médiévales au château avec visites commentées à 11 H et 15 H : vie de camp, initiation à l'archerie et à l'épée, seynètes, jeux médiévaux. Marché artisanal.
 Rates, Methods of payment
Basic rate:
 5.00 €
Rate children:
2.00 €

 
 
Parc de l'école
Route des 4 Châteaux
11600 LASTOURS
Phone +33 4.68.77.56.02

Email -
contact@sudfrance.fr

Website -
www.chateauxdelastours.fr
16, 23, 30 August - From 20h30

SPECTACLE SON ET LUMIERE : CATHARES, DES MINES A LA CROISADE LASTOURS

Grâce aux technologies modernes, les images animées s'élancent sur les parois des rochers de Lastours pour faire revivre au public cette épopée médiévale appuyées par une musique originale du Groupe OC et de l'orchestre symphonique de Budapest. Un spectacle tout public, poétique et épique, à découvrir en famille. A voir et à revoir !! Rendez-vous dans le Parc de l'école à Lastours (face à l'accueil des châteaux) à 22h. Accueil ouvert dès 20h30. Possibilité de réservation de la billetterie sur : www.sudfrance.fr ou au 04 68 11 40 76
 Rates, Methods of payment
Basic rate:
7.00 €
Rate children:
3.00 €
 
 
 
Place des Halles
11220 LAGRASSE
Phone +33 9.52.09.66.00
Mobile +33 6.20.34.32.15

Email -
jeromegazeau2014@gmail.com

Website -
www.lagrasse.com
18 - 19 - 20 - 21 August - from 10h00 to 19h00

MARCHE DES POTIERS - LAGRASSE

Marché des potiers de 10 h à 19 h place de la halle. Démonstrations de tournage avec M. RUFFIN Martial, ateliers enfants...
 Rates, Methods of payment
Free admission

 
 
Place de Verdun
11400 CASTELNAUDARY
Phone +33 4.68.23.05.73

Email -
accueil@castelnaudary-tourisme.com

Website -
www.castelnaudary-tourisme.com
18 August - From 18h00 to 23h00

MARCHE NOCTURNE - CASTELNAUDARY

Marché Nocturnes des Produits des Terroirs d'ici et d'ailleurs et de l'Artisanat d'Art. Restauration sur Place.
 Rates, Methods of payment
Free admission

 
 
Château de Gaujac

11200 LEZIGNAN-CORBIERES
Phone +33 4.68.27.10.32

Email -
communication@lezignan-corbieres.fr

Website -
www.lezignan-corbieres.fr
19 August - From 20:00

FESTIVAL DE GAUJAC PATRIMOINE ET CULTURE - CLAUDE ARENA

dégustation des produits du terroir avec "Claude Aréna" rend hommage à Mike Brant - entrée gratuite
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Abbaye de Fontfroide
RD 613
11100 NARBONNE
Phone +33 4.68.45.11.08

Email -
info@fontfroide.com

Website -
www.fontfroide.com
15 to 19 August - from 10:00 to 12:00
22 to 26 August - from 10:00 to 12:00


LES VIEUX METIERS D'ANTAN

As part of the Abbey of Fontfroide (cour de travail), Monday to Friday a trade from the Middle Ages in period required, until 26 August 2016. Demonstrations and workshops for children.
 Rates, Methods of payment
Basic rate:
7.00 €
Rate children:
3.00 €
 
Place du Port
11560 FLEURY
Phone +33 4.68.46.61.31

Email -
info@communefleury.fr

Website -
www.communefleury.fr
20 August

TRIATHLON DES CABANES DE FLEURY

Triathlon des Cabanes 
15:00 Départ du triathlon - Place du Port
16:00 à 17:00 Arrivée des triathlètes place du Port
118:30 Remise des prix suivie d'un apéritif en musique avec la fanfare Tarabrass
20:00 Repas sur inscription (renseignements au 04 68 46 61 31)
21:00 Soirée Dance avec Fred Erikson - Place du Port
 
Rates, Methods of payment
Free admission

 
 
Centre Ville


Terrasse de la Mer,
Place des Karantes
11100 NARBONNE-PLAGE
Phone +33 4.68.49.84.86
 
Email -
info@narbonne-tourisme.com

Website -
www.narbonne-tourisme.com
20 August   

FEST'N'OC : FESTIVAL OCCITAN MEDITERRANEEN

FFest'N'Oc, le premier festival Occitan Méditerranéen de Narbonne Plage !
- 10:00 : balade de la Clape commentée en occitan (départ Espace Dominique Baudis).
- 10:30 - projection du film "Ernest et Célestine" en Occitan. Espace Dominique Baudis - tarif : 3euros50.
- 12:30 - repas spécial Fenestal (dans tous les restaurants de la station).
- De 15:00 à 19:00 - jeux et animations enfants en association avec la ludothèque Ludule. Place des Karantes. - Groupes folkloriques et balèti aux Terrasses de la Mer et sur la Place des Karantes. - Animations jeux traditionnels aux Terrasses de la Mer, poste 1. br>-- De 15:00 à 23:00 - village occitan.
- De 19:00 à 20: 00 - groupe folklorique Les Mainatges de Montréal sur les Terrasses de la Mer et déambulation.
- De 21:00 à 22:00 - concert "La Mal Coiffée"
- De 22:30 à minuit : concert groupe OC.
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Boulevard du Général de Gaulle
11560 FLEURY
Phone +33 4.68.46.61.31

Email -
info@communefleury.fr

Website -
www.communefleury.fr
20 - 21 August

PERINHAN 1192, LES MEDIEVALES - FLEURY

Perinhan 1192, les Médiévales 2ème édition Organisée par l'association Au Fil du Temps Rétrospective historique sur le thème du Moyen Âge (fin XIIème siècle) pendant la croisade des Albigeois Entrée libre - salle municipale Route de Saint Pierre la mer
 
Rates, Methods of payment
Free admission

 
 
Amphithéâtre Gilles Pau
11200 CAMPLONG-D'AUDE
Phone +33 4.68.43.60.72

Email -
mairie-camplong@orange.fr

Website -
www.camplong.com
23 August - From 21h30

LES ESTIVALES - LES CHANSONNEURS - CAMPLONG-D'AUDE

Concert avec "Les Chansonneurs" musiciens professionnels qui assurent les styles musicaux les plus variés.
 
Rates, Methods of payment
Free admission

 
 
Parking du Moulin
11430 GRUISSAN
Phone +33 4.68.49.09.00

Email -
office.tourisme@gruissan-mediterranee.com

Website -
www.gruissan-mediterranee.com
23 August - From 21h30

UNITED MUSIC FESTIVAL DJ MORGAN NAGOYA - GRUISSAN

Cette année, dans le cadre du festival de musique électronique itinérant United Music Festival, Gruissan à l'honneur de recevoir Morgan Nagoya. Depuis ses débuts chez NRJ 12, ce DJ a su séduire le public et fait désormais partie des incontournables de la scène électro. Aux côtés des plus grands artistes du monde, Morgan Nagoya est LA nouvelle référence en termes de musique électronique. Entrez dans son univers électro le temps d'un concert et laissez votre corps bouger sur des sons aussi entrainants qu'entêtants.
 
Rates, Methods of payment
Free admission

 
 
Centre Ville

11400 CASTELNAUDARY
Phone +33 4.68.60.03.69
 
Email -
accueil@castelnaudary-tourisme.com

Website -
www.castelnaudary-tourisme.com
23 - 25 - 26 - 27 August   

FETE DU CASSOULET - CASTELNAUDARY

Cette 18ème Fête du Cassoulet se déroulera du Mercredi 23 au Dimanche 27 août 2017. Castelnaudary capitale mondiale du cassoulet vit pendant cinq jours au rythme du cassoulet et de la musique. Une fête qui rassemble plus de 60 000 personnes. 5 Jours de fête, Parkings et concerts gratuits.
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Centre Ville
11000 CARCASSONNE
Phone +33 4.68.11.59.15

Email -
accueil@carcassonne-tourisme.com

Website -
www.tourisme-carcassonne.fr
24 - 25 - 26 - 27 August  

FERIA DE CARCASSONNE

La Feria de Carcassonne 4 jours de fête populaire et familiale au coeur du centre ville de Carcassonne. 4 jours de fête, 4 jours d'animations et de concerts gratuits, 4 jours de convivialité, de partage, 4 jours pendant lesquels 50 bodegas tenues en majorité par les associations de la ville vous attendent pour vous restaurer et vous faire déguster leurs tapas, paellas, et autres délices gourmands salés ou sucrés, 4 jours pendant lesquels, danseuses sévillanes et bandas envahissent les rues et les places de la Bastide St Louis, 4 jours durant lesquels, tous les soirs, le square André Chénier se transforme en véritable campo où des milliers de personnes viennent faire la fête, 4 jours d'ambiance garantie...
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Abbaye de Fontfroide
RD 613
11100 NARBONNE
Phone +33 4.68.45.11.08

Email -
info@fontfroide.com

Website -
www.fontfroide.com
30 to 31 August- from 21h30 to 00h00

FONTFROIDE - LA NUIT

Du mardi au vendredi, de 21h30 à minuit (entrée jusquà 22h30).
Déambulation mystérieuse, sonore et musicale.
 Rates, Methods of payment
Basic rate:
15.00 €
Rate children:
8.00 €
 
 
Centre Ville

11100 NARBONNE
Phone +33 4.68.65.15.60
 
Email -
info@narbonne-tourisme.com

Website -
www.narbonne-tourisme.com
24 - 25 - 26 August   

FESTIVAL BARQUES EN SCENE - NARBONNE

Le festival "Barques en scène" est le grand rendez-vous de l'été ! Le dernier week-end d'août, venez nombreux vivre au rythme des bodegas et des arts de la rue. Durant trois jours, chaque soir un concert gratuit sur la grande scène du cours Mirabeau. Au programme cette année Michel FUGAIN, VIANNEY, Patrick SÉBASTIEN....
 Rates, Methods of payment
 Free admission
 
Les Etiroirs

11220 LAGRASSE
Mobile +33 6.85.81.67.97

Email -
assoboldair11@gmail.com

Website -
www.lesptibals.moonfruit.fr
24 - 25 - 26 - 27 August   

FESTIVAL FOLK "LES PTIBALS" - LAGRASSE

Durant 4 jours : 10 groupes dans la salle et en extérieur, des ateliers danse, chant et musique, une scène ouverte, des initiations danse sous les platanes et des nouveautés comme le marché du Troc des Trucs et le bal du dimanche midi en plein air...
 Rates, Methods of payment
 Basic rate:
12.00 / 14.00 €
 
Château Prat Majou

11800 LAURE-MINERVOIS
Mobile +33 4.68.76.34.74

Email -
officedetourisme@hautminervois.fr

Website -
www.pratmajougay.com
26 August  - From 18:00

BALADES VIGNERONNES DU HAUT MINERVOIS

Balades Vigneronnes du Haut Minervois Découvrez le terroir du Minervois en compagnie des vignerons. Rendez-vous à 18h00 au Château Prat Majou. Thème: "Découverte d'un vignoble favorisant un sol vivant" Balade commentée dans le vignoble, assiette-dégustation 8 euros adulte, 4 euros enfant. Réservations: La somme de 1 euro est à verser lors de la réservation. Le solde de la balade est à payer sur place auprès des vignerons. Les équipements indispensables: Munissez-vous de chapeaux/casquettes, chaussures de marche (chaussures fermées), bouteille d'eau et crème solaire.
 Rates, Methods of payment
 Basic rate:
8.00 €
Rate children:
8.00 €




Alle informatie vindt u door op de links (namen, foto's) te klikken!




Bon voyage!

Beoordelingen
Categorieën
Talen
Dutch English
Categorie Info
Andere items
Deel item
Delen via E-Mail Delen op Facebook Delen op Twitter Delen op Google Buzz Delen op Digg
Snelzoeken
 
Item:

Item:


Gebruik sleutelwoorden om het item te zoeken.
Geavanceerd zoeken
Copyright © 2014 Ode aan Aude Powered by Arends Web Design